Trnavskí zboristi, ktorí uviazli pre tajfún v Japonsku, sú konečne doma. Pozrite si prvé zábery z ich šťastného návratu
Lenka Miškolciová
Lenka Miškolciová

Trnavskí zboristi, ktorí uviazli pre tajfún v Japonsku, sú konečne doma. Pozrite si prvé zábery z ich šťastného návratu

Trnavskí gymnazisti strávili na letisku v Japonsku tri dni. Ich spev, ktorým si krátili čas, za ten čas stihol obletieť celý svet.

Trnavskí zboristi sa zvítali so svojimi rodinami. — Foto: Marek Eštočin, Trnavský samosprávny kraj

Trnava/Tokio 12. septembra  – Členovia speváckeho zboru trnavských gymnázií Cantica nova mali poriadnu smolu. V pondelok uviazli na tokijskom letisku po tom, čo pre tajfún a následnú dopravnú zápchu nestihli svoj let. Príbeh však má šťastný koniec a stredoškoláci sú už v bepzečí svojich domovov.

— Foto: Marek Eštočin, Trnavský samosprávny kraj
— Foto: Marek Eštočin, Trnavský samosprávny kraj
— Foto: Marek Eštočin, Trnavský samosprávny kraj
— Foto: Marek Eštočin, Trnavský samosprávny kraj
— Foto: Marek Eštočin, Trnavský samosprávny kraj
— Foto: Marek Eštočin, Trnavský samosprávny kraj
— Foto: Marek Eštočin, Trnavský samosprávny kraj
— Foto: Marek Eštočin, Trnavský samosprávny kraj

Pomohlo veľvyslanectvo aj Trnavský samosprávny kraj

Trnavskí gymnazisti sa dnes konečne dostali bezpečne domov. Riešenie núdzového pobytu 37 študentov a šiestich členov sprievodu nakoniec prevzalo veľvyslanectvo SR v Tokiu a zabezpečilo ich potreby do času odletu. Po neplánovanom predĺžení svojho zájazdu v Japonsku na Slovensko prileteli dnes večer. Trnavčania leteli rozdelení na dve skupiny, jedna priamo na viedenské letisko a druhá s prestupom cez Frankfurt nad Mohanom.

Hneď, ako sme sa dozvedeli o probléme našich študentov v Japonsku, sme sa spoločne so štátnymi orgánmi snažili nájsť riešenie ako je možné ich čo najskôr dostať domov. Som rád, že sa situáciu podarilo vyriešiť. Župa zabezpečí na vlastné náklady prevoz súboru z letiska Schwechat do Trnavy,“ povedal v pondelok trnavský župan Jozef Viskupič.

Zaujímali sa o nich aj japonské médiá

O prípad trnavských gymnazistov, ktorí spolu s ďalšími tisícmi cestujúcich strávili prvú noc v spacákoch na letisku, sa zaujímali nielen slovenské, ale aj japonské médiá. „Robili sme rozhovor aj pre čínsku televíziu," povedal zbormajster Gabriel Kalapoš.

Sociálnou sieťou Twitter sa taktiež šírilo video, na ktorom vidno spievajúcich zboristov. Tí si na letisku takýmto spôsobom krátili dlhé chvíle a zaujali ostatných cestujúcich. Video do dnešného dňa získalo viac ako 80-tisíc označení „Páči sa mi to".

Na sociálnych sieťach sa členom trnavského súboru ozval aj rovnomenný spevokol zo Sicílie. Uviedol, že pozná príbeh Slovákov v Tokiu a má záujem pozvať ich na vystúpenie.

SLEDUJTE POZITÍVNE SPRÁVY Z TRNAVSKÉHO KRAJA NA FACEBOOKU!

Už ste čítali?

Slovenka svojimi šperkami očarila Meghan Markle. Jej tvorba…

Jej šperky inšpirované Slovenskom sa tešia veľkej obľube aj v…

Ženy bojujúce s rakovinou: Prísť o prsia či vlasy nie je hanba.…

Brošne s motívom kozy vznikli z osobnej skúsenosti troch kamarátok.…

Pani Eva skrášľuje sama vo voľnom čase okolie svojej bytovky.…

Pestré farby, kamienky či kvietky. Takáto krása sa pred bytovkami nevidí…

Peter Nagy: Snažiť sa zapáčiť tínedžerom by bolo trápne. Robím…

Skladba Profesori Indigo mala v skutočnosti už sedem rokov, keď sa z nej zo dňa na deň stal…

Radana má sklerózu multiplex. Keď jej ju diagnostikovali, nevedela…

Ľudia neraz o tomto ochorení nechcú rozprávať. 

Logopedička: Mamička vie správnu reč dieťaťa ovplyvniť už tesne…

Detí, ktoré majú problémy s rečou či artikuláciou, je v…

Uznávaný český pedagóg: Mama je doma kráľovná, nie slúžka. Zariadiť…

Vysokoškolský pedagóg, spíker a lektor Marek Herman pre Dobré…

Sima Martausová: To, že môžem spievať a skladať piesne, vnímam…

Úsmevom pozitívne naladí nejedného človeka a charakterizuje…